cirque / festival

CIRCUSNEXT • PROGRAMME B

LA MIGRATION / GALACTIK ENSEMBLE / TWO / SANDRINE JUGLAIR

Les 03 & 04 juin 2016

Le programme B est constitué des présentations suivantes : 

LA MIGRATION
LANDSCAPE(s)

Quentin Claude (FR), Marion Even (FR), Gaël Manipoud (FR)

Diptyque • #1 : Une tentative de poétisation du paysage par l’acrobatie grâce au double fil rotatif, structure métallique et cinétique. Comment la structure, les interprètes et le paysage vont pouvoir exister ensemble, se répondre, s’interroger ? Création 2016. • #2 : Création 2018.

 

Diptych • #1: An attempt at poeticizing landscape through acrobatics with the double rotating tight wire, a metallic and kinetic structure. How will the structure, the performers and the landscape exist together, how will they question and answer each other? Creation in 2016. 

 

► www.lamigration.fr

 

 

GALACTIK ENSEMBLE
Galactik [titre provisoire]

Mathieu Bleton (FR), Mosi Espinoza (PE), Jonas Julliand (FR), Karim Messaoudi (BE), Cyril Pernot (FR)

L’acrobatie de situation : ce rapport précis entre un environnement accidenté et la capacité de l’homme à s’y ajuster. Une acrobatie qui apparaît non plus comme une élégante manière de défier les lois de la gravité, mais comme une capacité à éprouver l’imprévisible.

 

Situation acrobatics: the precise relationship between a rugged environment and man’s ability to adjust to it. Acrobatics are no longer an elegant manner to challenge gravity but a capacity to test unpredictability. 

 

 

 

TWO
Finding no man's land

Katja Andersen (DK), Ricardo Gaiser (DE/BR) 

Une rencontre insolite, un duo extravagant. Les Two sont deux, elle est seule. Il est sa solitude. Le duo s’anime dans un monde poétique qui côtoie l’impossible, l’humour et la tragédie. Ils s’amusent à dépeindre l’uniformisation de nos vies, faites de violence banalisée et d’amour désincarné.

 

An unusual encounter, an extravagant duo. TWO are two, she is alone and he, his loneliness. The duo comes alive in a poetic world that grazes the impossible, humour and tragedy. They have fun portraying the standardization of our lives, made of trivialized violence and disembodied love. 

 

 

 

SANDRINE JUGLAIR
Diktat

Sandrine Juglair (FR) 

L’intérieur dehors et l’extérieur dedans. Protéger, c’est absurde ? Qu’est-ce qui protège une protection ? La sécurité, la protection et le risque vous mettent dans un état contradictoire, celui d’un enfant qui rirait d’un accident dramatique, par innocence 
et joie du spectacle.

 

The inner out and the outer in. Is it absurd to protect, what protects a protection? Safety, protection and risk bring you to a human contradiction of a little kid, laughing about a dramatic accident, out of innocence and joy of seeing an attraction.